Tuesday, 14 October 2014

Salman Rushdie as an essayist with the reference to ' Imaginary Homeland'


Introduction:
                He was born in Bombay on 19 June 1947. He was born in middle-class Muslim family. He is Indian born English novelist, essayist, critic etc. The book entitled “imaginary Homeland” was published in 1992. It is a collection of seventy-five non-fictional essay. The main theme he deals with are

                In “Imaginary Homeland”: the collected essays, including discussion of topics ranging from Indian history, social injustice, literary criticism, and the publicized threat against his life.
Imaginary Homelands: essay and criticism:
                In this collection of essays from the 80’s, Salman Rushdie reviews authors, past and present, and political issues, foreign and domestic. Since Rushdie is originally Indian, now British, “foreign” and “domestic” take on shifting meanings. He observe that “commonwealth literature” is marginalized in England, but argues that the English language in India and in other post-colonial lands has taken on a life of its own, often appropriating British values and using them better effect than the British did.
                He says that even though the British Empire is no longer, the British have reconstituted the Empire within England. Former subject peoples from India, the Caribbean, Africa and elsewhere have migrated to England, and Rushdie notes that they are treated as outsiders, even after having been in England for generation. Zadie smith, another writer with a colonial heritage, writer about the same issues, but always with a relentlessly upbeat and striving take on them. Rushdie takes a more Olympian and pessimistic view of the same struggles.
                The essays strongly reveal Rushdie’s faith in secularism and his life views stemming from his life as a migrant. The essays near the end of the collection are from after the controversy and make for very gripping reading -first, the motivation that led Rushdie to write the satanic verses and what the book was really supposed to embody, and second, the chilling experience of a man who has been sentenced to death, a sentence which can never be revoked and who must live in hiding and constant fear from assassins.
                “Imaginary Homeland” is a collection of Salman Rushdie’s writing from 1981 to 1991. They include essays, book review, interviews, and random musings dating from the beginning of his popularity after his novel ‘Midnight’s Children’ until the third anniversary of the death fatwa pronounced on him by the Ayatollah Khomeini for his book ‘The Satanic Verse’.
                As with any collection of essays, ‘Imaginary Homeland’ is in inconsistent and not every essay will   interest every reader. However, there’s sure to be a lot of gems here for fans of Rushdie. The literary legacy of the 1980s is quickly being erased from the popular memory, and readers today are forgetting the output of that underappreciated decade. Reading ‘Imaginary Homeland’ is important to refresh one’s knowledge of the 1980s from a literary standpoint. Also, Rushdie proves himself again a man deeply troubled by oppression. He often mentions Pakistan’s ruthless US-supported General Zia, and in “A conversation with Edward Said” deals with the issue of Palestinian identity. His reviews of V.S. Naipaul’s “Among the Believers”, a journal of travels through the new Islamic states that sprung up in the 80s, and his two essays on the reaction of Muslims to ‘The Satanic Verse’ are helpful works to read in this time when dealing with Islamic extremism is such a driving force in international relations. Critics have often found Salman Rushdie hard to classify, wondering if he is an Indian or British writer, or a “commonwealth” novelist, and Rushdie confronts the madness of classifying everything in “There is No Such Thing As Commonwealth Literature”.
                Rushdie thought his works focuses on the curious position occupied by the migrant or the exile. The central issue is that Rushdie and other postcolonial thinkers of his ilk believe that the act of migration is one that profoundly changes the individual, transforming the relationship of the migrant with both his or her home country and new host country, and impacting their identity massively as a result. Issues such as “home” and “belonging” are crucial in this sense, as migrants find that their idea of ‘home’ becomes detached from their home country, as they are not allowed to ’belong’ there anymore. However, at the same time, they definitely do not ‘belong’ in their host country, and this is often unfortunately manifested through prejudice of racism. However, this new Diaspora identity, although it is thought of negatively by many, is actually viewed as potentially a position of  strength. Note the following quote from ‘Imaginary Homelands’.
                                “Having been borne across the world, we are translated men. It is normally supposed that something always gets lost in translation; I cling, obstinately to the notion that something can also be gained”.
Dual identities:
            in his essay ‘Imaginary Homeland’, Salman Rushdie raises the point that duality in an author’s identity provides a highly unique point of view within their work. Rushdie describes his experience writing his novel ‘Midnight’s Children’ on the basis of his experience relocating to Britain from India. In regards to the stand point he has on being an author with a dual sense of identity from both cultures he says: “our identity is at once plural and partial. Sometimes we feel that we straddle two cultures; at other times, that we fall between two stools. But however ambiguous and shifting this ground may be, it is not an infertile territory for a writer to occupy if literature is in part the business of finding new angles at which to enter reality, then once again our distance, our long geographical perspective may provide us with such an angles”. Here, Rushdie’s point is that it holds true not only for those of dual geographical or national identity, but for those with intersecting identities involving race and gender as well. Authors who have personally experienced and grappling with several components that make up their identity are at an advantage of having a unique position. Although it may pose challenges within their writing, (for example Rushdie contemplates writing in English over his native language) it also enables them to tell a story that is nonetheless distinct and valuable. For example, being a man of color within a society that functions on white privilege and is primarily patriarchal and is primarily patriarchal has a different experience to tell than a woman of color that lives in the same society that imposes those constructions. Though it may be difficult for the author, the “territory” that he/she occupies is still valuable and is worth being read and listened to. Literature has the ability to provide a space for these stories to add richness to communicating the human experience and I think Rushdie’s statement within his essay upholds this idea.
Commonwealth literature does not exist:
                Nicely coincides with the idea of strategic essentialism. Like in the fifth paragraph Rushdie says it’s weird how there’s “a school of literature whose supposed members deny vehemently that the disempowered or “colonized” peoples are remarking English itself. He talks about how “commonwealth literature” is category which narrows “English literature” to be “something topographical, nationalistic, possibly even racially segregationist” and how it’s divisive. He’s big proponents of a universal community of writers. And he makes a good case for it. Example? Rushdie himself was born in India and wrote about Pakistan from England, which he cites as evidence for “the folly of trying to contain writers inside passports”. He ends by saying that “commonwealth literature” should not exist if you set up enough books and appoint enough research students.
The New Empire within Britain:
Here, he talk about the serious matters like ,
       Institutional racism
      The racist English language
      The willed ignorance shown by the reality of racism
      Racist stain in the attitude of the white Britons and so on.
Here he also mentioned the incident in which a judge had no problem with the offensive word for black people ‘Nigger’ because it was his nickname in his school days! Another example is of Lord were incapable of becoming judge. Why? They came from the society, which does not follow the moral code of conduct strictly. He exploit of such real examples makes his writing convincing and effective. The Britons neglected these facts and counter argued that, “you have voting right, no mass killing of black happen to PURE the society, the law hasn’t declared the dominance of the white over the black”. It shows how serious the problem racism has become. Though the visible is the tip of iceberg, ‘it can sink the ship’ of humanity.   
                He gives an example of how black and white immigrants were treated in the similar two cases. First, an African black family landed at Heathrow airport and the media made a huge fuss out of it. Second, in the same week, a white Zimbabwean family came there was no hue and cry. Even though blacks were, citizens they were denied the right while the white who were not the citizens and had the ancestors living in Britain centuries before were treated like legal British citizen. He also talk about English language that how smoothly it has accepted the hideous terms that we do not find in any other languages. I.e. wog, frog,  yid, spic, dago, so on. And it is a well known fact he writes,
“A language reveals the attitude of the people who use and shape it”.
Attenborough’s Gandhi:
                In this essay, he writes that it is Christian longing to have such a spiritual leader to run politics and the organization of America. Then Gandhi becomes an ideal for those who did not get a benefit of being a follower of second incarnation of Jesus Christ. He is defined by Rushdie as a crafty Gujarati lawyer, who could not run his job successfully because he did not want to do evil doings. Attenborough wanted to redefine the concept of revolution in words of Rushdie,
“Revolution can, and should, be made purely by submission, and self-sacrifice, and non-violence alone”.  
                Considering him as a member of minority class bring out post-colonial view point in his writing that western people always tried to consider Asian countries to be seen, studied, observed, view, analysiminority regions and always to be suppressed they wanted to mangle history of India for century. There may be an intention of selecting only Gandhi in his film, Rushdie, later in his writing mentions that somewhere, it is not possible to include other freedom fighter of Indian independence because a selection is a central idea to any work of art. An artistic selection does not remain sole selection but it creates meaning and meanings. But one of the critical comments can be mentioned why did not Richard select the other followers and freedom fighters of India in his documentary? This can be a post-colonial reading of the text GANDHI that American people or rather Richard wanted to make Gandhi as a superior, so other as inferior people.
                Then he exemplifies the whole matter in terms of American massacre and the assassination of Gandhi to take very critically and suspiciously. Those innocent and zealous individuals in Amritsar were condemned by massacring and General Dyer was not condemned. He was welcomed with honor and reputation in England. These scene were accurately staged and with passion, but why? The case of Amritsar is miscalculated, he writes,
“Artistic selection has altered the meaning of the event”.
                Considering Gandhi’s autobiography “The study of my experience with truth” as not a political work but rather it is based on the experiments that Gandhi made on truth and non-violence. The event like Brahmacharya and surrounded anecdotes were omitted by Attenborough in which Gandhi had lied with young naked women all night to test his will-to-abstain, are well known. The big change lies in Attenborough’s Gandhi, challenge the idea of master and slave. At the end of the essay Rushdie mentions that the film, Richard has produced was opulent, lavish and finally crushes the man from his centre. Oppressor’s language that Rushdie employs in this essay is more skeptical and crafty. We do not know when it turns from praising something to criticizing something else.
Conclusion:
                Rushdie’s work is relevant to the question of postcolonial is concerned with question of identity. He is not obsessed with   finding some kind of proper personal identity as property, as it would reflect both the self-duping and the oppressive power of humanism. He says that,
“Identity is at once plural and partial. Sometimes we feel that we straddle two cultures; at other times, that we fall between two stools.”
                And it is this sense of difference which is a source of writing. He has continued to write criticism, essays, reviews, and novels that stress the importance of free speech and religious tolerance. Through a blend of magic realism and commentary on contemporary issue, Rushdie has secured a place among the most proactive of modern writers. 

No comments:

Post a Comment